第21章
我们来到里间,屋子里很暗,一扇窗户都没有,只在墙角顶上开了一个小洞作为光照的来源,奥比克和我坐在沙发上,他点燃一根雪茄烟,看着我:
“比尔,你来尼切尔不只是想来兜兜风吧!你想要知道什么?问我,我把自己知道的都告诉你。当然,你得做好心理准备,或许你还会有意外收获。”
我不明白他在说些什么,奥比克在某些时候有点神经质,还有点自以为是,虽然我并没有问他,但是他总是以为我去找他,是想找他解除疑惑?
“奥比克,我只是想来看看你,顺便再出来散散心,最近发生的一系列事情让我烦透了。”
“好吧,比尔,虽然你没有问我,但是我还是得告诉你一些事情。很久以前的一些事情。我得让你知道,我活不长了,不想带着秘密去见上帝。”他的表情很难受似的。
“你说吧!奥比克。”
奥比克剪掉火星,把烟头丢进了烟灰缸里,他仰面朝天躺在了靠背上,缓缓地对我述说:
四十年前,我刚满二十岁。我的父亲在我生日那天,被商船上的保安开枪打死了,他死前笑着把统领的位置传给了我。事实上,他是先被枪子给打发了疯然后再死的,不然王位他是绝不可能传给我的,而应该该给我那位倒了霉的叔叔。
尼切尔岛是我生活的地方,岛上的人以抢劫过往于尼切尔海峡的商船为生为生,这里的人天生就是好样的土匪,他们杀人越货,无恶不作。但是有一天,这里出现了一个圣教徒,可千万不要以为这是个好的称谓,在尼切尔,这就是懦夫的意思。圣教徒就是他们的王的儿子,也就是你看见的奥比克。因为他提出了不要杀女人的提议。
一八八一年五月中旬的一个早上,一个小兵告诉我,他们们截获了一搜南边开来的货船,上面装满了糖和女人。这个时候我已经做了一年的统领了。
他们把女人们带上了岸,她们被太阳照射黑得像泥炭一样,身上脏兮兮的,还散发着臭味,像是几个月没有洗澡了。
“全推到海里去喂鱼。大鲨鱼总不会嫌弃她们的。”奥摩对着我喊道。
“这样太残忍了,亲爱的叔叔。”我对他说。
“你这个懦夫!你到底在说些什么?”他愤怒地骂我。
“我要收下她们,让她们做我的女仆。”我对他说。
“好吧!您是统领大人,谁又敢违抗你的命令呢?”他表面上顺从我,实际上却是在威胁我。
第二天凌晨我就被吉里里从睡眠中叫醒,他是我的一个手下,后来被调到了奥摩的帐下做侍卫。他告诉我,奥摩要杀了我,让我赶快逃走。
我们逃到了岸边的一块礁石上,后面的追兵已经追了上来,为了救我,吉里里舍身挡住了他们。我乘坐小艇逃到了奥尔巴图。
带你们来的那个孩子,吉里里就是他爷爷,那时候他爸爸刚住进他奶奶的肚子里,后来被过继给了他现在的爷爷。