表格目录
表1-1 学生选择学术英语课程的原因
表1-2 学生学术英语各语言技能需求分析统计结果
表1-3 学术英语课程中学生最必需、最需要和最缺少的技能
表2-1 背景信息与教师和学生问卷调查T检验结果
表2-2 教师和学生对中国大学生学术英语口语需求的理解
表2-3 教师和学生对中国大学生学术英语口语困难的理解
表2-4 教师和学生对中国大学生学术英语口语任务排序
表2-5 教师对学术英语口语能力构成要素的排序
表3-1 学术英语能力量表分类
表3-2 BALEAP“能做”框架:口语(节选)
表3-3 ALTE量表学习语言的描述形式
表3-4 CEFR中B1级学习者自我评价:说话类
表3-5 CEFR语言交际活动“能做”描述列表中口语形式包括的交际活动
表3-6 现有学术英语量表特点比较
表4-1 不同交际能力理论中能力构成总结
表4-2 三种交际能力模型对比表
表4-3 口语能力等级量表的参数
表4-4 口语能力等级量表、学术素养的参数和新建学术英语口语能力量表参数对照
表4-5 新建学术英语口语能力等级量表描述层次及参数定义(初稿)
表5-1 语言能力量表制定方法的归纳总结
表5-2 描述语编写公式
表5-3 新建学术英语口语能力等级量表描述参数(定稿)
表5-4 专家讨论会描述语判断记录方法
表6-1 Rasch模型分析结果的数据总结(N=954)
表6-2 五点量表的类别分析统计值
表6-3 第一组不可解释变量数据总结
表6-4 具有高不拟合值的描述语
表6-5 本书研究新建量表的等级和分隔值
表6-6 中国大学生学术英语口语能力等级量表:整体量表(初稿)
表6-7 中国大学生学术英语口语能力量表词汇描述参数所属描述语
表6-8 中国大学生学术英语口语能力量表词汇描述参数的校准因素
表6-9 新建量表初稿构建前后描述语调整方法和原因
表6-10 中国大学生学术英语口语能力等级量表:描述语数量总结(初稿)
表7-1 专家对描述语分类的判断结果
表7-2 分类存在疑义的描述语数据总结
表7-3 评判员数据分析结果总结
表7-4 能力量表类别分析统计值
表7-5 效度验证阶段Rasch模型分析中不拟合描述语
表7-6 描述语测量值
表7-7 效度验证阶段描述语等级分隔值
表7-8 新建量表效度验证前后描述语修改总结
表7-9 中国大学生学术英语口语能力等级量表:描述语数量总结(定稿)
表8-1 因子分析的取样适当性和巴特利球体检验结果
表8-2 学术英语口语能力试评量表因子分析旋转成分矩阵
表8-3 学术英语口语评价量表四个主因子的信度分析结果
表8-4 学术英语口语能力试评分量表拟合度指数
表8-5 流利度量化指标总结
表8-6 流利度的各项量化指标与流利度考试得分的相关分析
表8-7 准确性与学生的错误频数
表8-8 准确性与错误数的相关分析
表8-9 不同英语水平组学生错误类型统计
表8-10 丰富度量化参数指标
表8-11 三个水平组的学习者使用的呼语